Hepimizin bildiği üzere, geçmiş yıllardan bu yana hitabet sanatı, insanları ikna etmenin en etkili yolu olarak gösterilmiştir. Bir politikacı ya da iş adamı eğer topluluk…
Black Friday!
“Black Friday” ifadesi ile yaşıyoruz son günlerde. Peki nedir bu? ABD’de Şükran Günü’nden sonraki ilk cuma günü “Black Friday” olarak adlandırılıyor. 1952 yılından bu yana, Noel…
Din Adamı, Tercüman ve Hattat: Muhammed Hamdi Yazır (Elmalılı Hamdi Yazır)
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır (1878; Elmalı– 27 Mayıs 1942, İstanbul) Hayatına dair: 1878 yılında Antalya’nın Elmalı kasabasında doğan Muhammed Hamdi’nin ailesi aslen Burdurlu olup, babası…
Öğrenci Değişim Programı: “Erasmus”
Çeviribilim bölümü okuyan her öğrenci, çeviri eylemini gerçekleştirmek için sadece dili biliyor olmanın yeterli olmadığını farkına vararak kültürü nasıl öğrenebilirim yolunu aramaktadır. Ve evet, bu…
Babil Kulesi Yıkılıyor’un Ödül Törenine Yolculuk
Herkese merhaba, Çeviri Blog’un üçüncü kez düzenlediği Çeviri Yarışması Babil Kulesi Yıkılıyor’un yıllar önce hazırladığımız ödül töreninin sunum kağıdı elime geçti az önce. Ne güzel…
Dijital Para Birimi: Bitcoin
Geçmişi 2009 yılına dayanan ancak son yıllarda internet dünyasında oldukça popüler hale gelmiş ve dijital para birimi olarak kabul edilmiş olan Bitcoin, birçok hukuki boyutu…
Dil ve Zeka…Tesadüf mü gerçek mi? William James Sidis
Dil ve zekâ… Birbirinden çok ayrı ama aslında bir o kadar alakalı. Öyle mi acaba? Bazı insanlar dil öğrenmekte zorlanmaz aksine kolaylıkla öğrenip çok keyif…
Erdoğan-Putin Görüşmesinde Simultane Tercüme Krizi
Çeviri krizlerine bir yenisi daha eklendi. Bu kez sorunun kaynağı bir tercüman değil sistem olsa da, hata meydana gelince ülkeler arası çeviri problemlerine bir yenisi…
İdeolojilerin Çeviriye Yansıması
İdeoloji Nedir? Siyasal ya da toplumsal bir öğreti oluşturan, bir hükümetin, bir partinin, bir toplumsal sınıfın davranışlarına yön veren politik, hukuksal, bilimsel, felsefi, dinsel,…
Çeviri ve Çevirmen ile İlgili Yanlış Bilinenler
Çeviri sektöründe çalışanların ve bu alanda kariyer planlayanların pek çok kez maruz kaldığı o malum cümleleri sizler için derledik. “İkinci bir dil biliyorsan, çevirmen olabilirsin.”…
İyilik Peşinde Koş!
Çeviri Blog Yazarlarımızdan E. Derya Yamaner, Afette Rehber Çevirmenler`in (ARÇ) eğitimine katkı sunan ve ülkemizin önemli sivil toplum kuruluşlarından biri olan AKUT için koştu! 2008…
Çokdillilik ve Çokdilli Olmanın 7 Avantajı
Yeni bir dil öğrenmek, yalnızca kariyer odaklı bir gelişim ya da kültürel kazanımlardan ibaret değildir. Çokdilli olmak; düşüncelerinizi cümleye dökmenize ve kendinizi daha iyi ifade…
Çeviri Blog Yazarlarından Haftanın Kelimeleri 2
Bir diğer “Çeviri Blog Yazarlarından Haftanın Kelimeleri” yazımızla karşınızdayız! Kıymetli okuyucularımız bu hafta da, bir kısmı öğrenci diğer kısmı ise profesyonel tercümanlardan oluşan yazarlarımızın seçtiği…
Söyleşi: Aslı Dağlı ile Kitap Çevirisi Üzerine
Çeviri Blog ve Saçev (Sakarya Üniversitesi Çeviri Topluluğu) kardeşliğince, 8 Kasım 2017 tarihinde düzenlenen söyleşi katılımcıları etkisi altına aldı! Güz etkinliklerinin yeni konuğu kitap çevirmeni…
MATRIX Filmindeki Akan Yazıların Gizemi
The Matrix üçlemesi, yayınlandığı yıllarda insanların adeta ufkunu açmıştı. Hatta o dönemde pek çok kişi, yaşadığımız dünyanın gerçekten bir yazılım olabileceğine de inanmaya başlamıştı. Matrix filmini…
Aslı Dağlı ile Çevirmenin Mutfağı
Mutfak meraklısı iki çevirmen bir araya gelince mideler bayram edermiş. Biz de Bilkent Çeviri Topluluğu’nun düzenlediği Edebi Çeviri Atölyesi vesilesiyle Aslı Dağlı ile buluşunca dünya…