Bir çevirim var, bir el atar mısın?

Bir çevirim var, bir el atar mısın?

Arzu Altınanıt’ın Facebook ÇeviriBlog paylaşımıdır: Senem Hanım bugün kendi sayfamda paylaştığım bir sitemi buraya aktarmamı rica ettin. Ben de olayı sizlerle paylaşıyorum. Hepimizin genel sorunu…

Turistler ve Türk Mutfağı

Turistler ve Türk Mutfağı

Turistik firmalar, özellikle butik oteller ve küçük işletmeler menülerinin çevirilerinde hazır çeviri programlarından sıkça yararlanıyor. Sonuçta da bu fotoğraflar çıkıyor ortaya. Acaba ülkemizde yemek yiyen…

Çeviriye duygu katmak

Çeviriye duygu katmak

Ömer Faruk Yılmaz: Ardıl ve andaş çeviride konferans çeviride konuşmacıların sunum esnasında yaptıkları espri, fıkra veya özdeyişler söz konusu olduğunda bir tercümanın bu ifadeleri verirken…

Çalışkan Arılara Deneysel Bir Sergi Önerisi

Çalışırken hareketsiz kalmak sanki kaderimiz olmuş değil mi? Biz çalışkan arılar, hepsi “acil” olan işlerimizi yetiştirmek için sürekli bilgisayar başındayız. Bu yüzden eminim çoğu çevirmen…

Plaza Türkçesi Öğrenmeye Ne Dersiniz?

Plaza Türkçesi Öğrenmeye Ne Dersiniz?

Plaza Türkçesi biliyor musunuz? Bu kelimeleri ilk kez duyacaksınız.. Assign Etmek: Görevlendirmek, İşleri Dağıtmak… Cümle içinde Kullan: Önümüzdeki senenin tüm projelerini ajanslara ‘assign ettik’ Birine…