Yazar: Yağmur Tatar Editör: Sena Ortakışlalı Son Okuma: Çağıl Zehni Tiyatro, insanın mağara duvarlarına değişik hareketlerde bulunan silüetleri resmetmeye başladığı Paleolitik Dönemlere kadar uzanan bir…
Edmond Rostand ve Ölümsüz Eseri Cyrano de Bergerac
Ünlü Fransız yazar Edmond Rostand ve onun ölümsüz eseri Cyrano de Bergerac’ın hikayesini sizler için derledik.
Çeviri Yoluyla Türk Edebiyatında Yeni Bir Dönem
“Kültür ve Turizm Bakanlığı’nın Türk Kültür, Sanat ve Edebiyat Eserlerinin Dışa Açılımını Destekleme Projesi” (TEDA) kapsamında başlatılan çeviri, yayım ve tanıtım destek programı sayesinde Türk yazarları artık dünyayı etkiliyor. Eserleri çevrilen Türk yazarlar arasında Orhan Pamuk, Orhan Kemal ve Ahmet Hamdi Tanpınar en çok okunanlardandır.
Edebiyat Çevirisi: Shakespeare Örneği
”İngiliz edebiyatının belki de üzerine en çok düşünülen ve tartışılan edebi kişiliği Shakespeare, İngilizceyi baştan yorumlamasının yanı sıra pek çok dile büyük zorluklar ve becerilerle çevrilebildi.”
27 Mart Dünya Tiyatro Günü
27 Mart Dünya Tiyatro Günü. Dünya Tiyatro Günü, tiyatro dünyasındaki insanları buluşturmak, seyirciyle daha iyi bir iletişim kurmak ve insanlar arasındaki anlayış ve barışı artırmak için her yıl 27 Mart’ta kutlanmaktadır.
Çeviri Tarihi: Kütüphane
Bugün kütüphane deyince herkesin aklında kendince canlanan cevapları bulunur. Kütüphane tarihine bakıldığında yavana atılmayacak bir kültür kaynağı olduğu su götürmez bir gerçektir. Bugünün toplumu inanılmaz…
Shakespeare’in Tiyatroları Üzerine
İngiltere’nin ulusal şairi ve “Avon’un Ozanı” olarak anılan, yaratıcılığı tartışma götürmeyen bir kelime büyücüsü olan William Shakespeare, Hamlet, Kral Lear, Othello ve Macbeth gibi hala günümüzde kendilerinden…
Geçmişten Günümüze Tiyatro Çevirisi
Tiyatro, tarihi oldukça eskiye dayanan canlı performans sanatlarının genel adıdır. Tiyatronun doğuşuna geçmiş çağlarda yapılan dini ritüeller zemin hazırlamıştır. Doğum, ölüm veya taht değişimi gibi…
21. İstanbul Tiyatro Festivali 13 Kasım’da Perdelerini Açıyor
Yine bir Kasım ayı, yine tiyatro mevsimi. İstanbul perdeyi aralıyor ve sonbaharı şen şakrak selamlıyor. Şehir ve Devlet Tiyatroları aylık programlarını yayınladı ve ilk gösterimlerini…
Bir Yaz Gecesi Rüyası ve Bahar Noktası’nın Çeviri Açısından Karşılaştırılması
Çevirinin edebiyat, sinema ve tiyatrodaki gücü herkesin malumu. Bu bağlamda hemen herkes tarafından bilinen William Shakespeare’in ünlü eseri A Midsummer Night’s Dream (Bir Yaz Gecesi…
Çeviri Kitabı Hakkında Her Şey
“Çeviri Kitabı ne kadar, içinde neler var, bu kitabı niye yazdınız ve nereden edinebiliriz?” sorularının cevapları: 1- Kitap ücretsiz! Gönüllülük esasıyla yapılan bir çalışma olduğu…
Çeviri Yarışması 3- Tiyatro Kategorisi Çeviri Metni
VİCDANÎ – Kızım, intihar edeceğim diyorsun, vazgeçmem, kafama koydum, hayattan bıktım diyorsun. Sonra da beni vasi tayin ediyorsun. Ben, sen öldükten sonra bu vasiyeti nasıl…