Bu yazımızın konu başlığı “Kim, neresi için ne demiş?” Farklı üniversitelerin, farklı dil bölümlerinde okuyan öğrencilerden, sizler için bilgiler topladık. Bazı üniversite ve bölümlerin olumlu…
Dil Bölümleri Tercih Rehberi -2
Bu yazımızda; Üniversite seçme kriterlerinden, bölüm tanıtımlarından, bölümlerin puan türlerinden, pedagojik formasyon veren bölümlerden ve dil mezunlarının çalışma alanlarından bahsedeceğiz. Tercih nasıl yapılır? Sıralama nasıl…
Dil Bölümleri Tercih Rehberi -1
Bütün bir sene çalıştınız, hayatınızın en heyecanlı, en korkutucu sınavına girdiniz, puanlarınız da açıklandı, geriye bir tek doğru tercih yapmak ve tercih ettiğiniz üniversiteye kayıt…
Genç Çevirmenler için Yaz Tatili Rehberi
Şu sıralar çevrenizde “tatil zamanı geldi, ne yapacaksın?” , “tatile çıkacak mısın?” , “tatilde ayaklarımı uzatıp dinleneceğim, sen ne yapacaksın?” tarzında cümleler duyar gibi olduğunuzu…
Çeviri Kitabı Hakkında Her Şey
“Çeviri Kitabı ne kadar, içinde neler var, bu kitabı niye yazdınız ve nereden edinebiliriz?” sorularının cevapları: 1- Kitap ücretsiz! Gönüllülük esasıyla yapılan bir çalışma olduğu…
Yurdum İnsanıyla Çevirmenin İmtihanı
Hepimiz çeviri sektöründe iyi kötü birçok olaya şahit olmuşuzdur. Gerek vatandaşın bilinçsizliği, gerek çevirmenin acemiliği olsun birçok olay başımıza gelmiştir. Çevirmenin neyi çevirmesi, neyi çevirmemesi…
Çeviri Yarışması 3- Hukuk Çevirisi Kategorisi- Çeviri Metni
ÇEVİRİ İŞ VE GİZLİLİK SÖZLEŞMESİ Bir taraftan A Sk. No:1 D:1 B İlçesi/ İstanbul adresinde yerleşik X Tercüme Ltd. Şti. (X Tercüme olarak adlandırılacaktır) ortak…
Çeviri Yarışması 3- Medikal/Tıbbi Çeviri Kategorisi- Çeviri Metni
Ebola belirtileri nelerdir? Virüs bulaştıktan sonra, kişiden kişiye değişen, 2-21 günlük kuluçka süresi sonunda hastalık belirtileri görülmeye başlar. Ebola’nın tüm hastalardaki semptom ve bulguları aynı…
Çeviri Yarışması 3- Tiyatro Kategorisi Çeviri Metni
VİCDANÎ – Kızım, intihar edeceğim diyorsun, vazgeçmem, kafama koydum, hayattan bıktım diyorsun. Sonra da beni vasi tayin ediyorsun. Ben, sen öldükten sonra bu vasiyeti nasıl…
Çeviri Yarışması 3- Edebiyat Kategorisi Çeviri Metni
Ahmet Günbay Yıldız – Günahın Rengi Hele ilkbahar ve yaz mevsimlerinde bir başka olurdu bu bahçe… Desen desen çiçeklerin höykürdüğü, canhıraş renklerle selâmlardı onu… Rodos…
Çeviri Yarışması 3- Yerelleştirme Kategorisi Çeviri Metni
-“Bu hava ne olacak reis?” -“Kısmet” – “Hadi Hayırlısı” -“Sıhatler Olsun” – “Canın Sağolsun Be!” – “Hayırdır İnşallah” Öyle ifadeler vardır ki bu topraklarda başka…
Çeviri Yarışması 3- Şiir Kategorisi Çeviri Metni
İŞTEN DEĞİL AŞK İşten değil aşk şiiri yazmak İlk sözü bir bulsam “Mermer” desem değil biliyorum “Bi dakka” desem değil “Ceketimi verir misin?” değil Birden…
Çeviri Yarışması 3 Başlıyor!!
30 Eylül Dünya Çeviri Günü’nde ödülleri verilecek ÇeviriBlog Çeviri Yarışması İşimiz “Gücümüz” Çeviri 3 başlıyor. Bu seferki kategorilerimiz edebi çeviri (nesir-nazım olarak iki bölümde); uzmanlık…