Çevirmenlik Yolunda Projesi doğrultusunda Sakarya, İzmir, Ankara, İstanbul, Kırklareli ve Mersin’den sonra Adana’ya da gidelim, deneyimlerimizi paylaşalım, bilgi aktarımında bulunalım ve projelerimizden bahsedelim dedik. Adana…
Bilgisayar Destekli Çeviri Araçları: Arkadaş mı Düşman mı?
Merhaba sevgili okurlar! Çeviriye veya çeviribilime ilgi duyan, bu alanda çalışan herkesin kapısı bir gün er ya da geç bilgisayar destekli çeviri araçlarına açılıyor bildiğiniz…
Uğruna Savaşlar Verilen Bir Kelime: Özgürlük!
Özgürlük… Şüphesiz özgürlük hayattaki en güzel şeydir. Tüm özgürlükten ziyade yaşama özgürlüğü işte o her şeyden daha değerlidir. Kaldı ki Nazım Hikmet bir dizesinde “Yaşamak…
Röportaj: Demet Ugleninoğlu- Diplomalı Spikerle Hitabet ve Telaffuz Üzerine
Sevgili okurlar, bir çevirmen için hitabet ve telaffuzun ne denli önemli ve özel olduğunu hepimiz biliyoruz. Bu hususta elimizden geleni sizlere sunmak için Spiker ve…
19 Mayıs: Milli Mücadele’den Gençlik Bayramı’na
Türkiye Cumhuriyeti tarihindeki dönüm noktalarından biri, Atatürk’ün Samsun’a çıktığı ve Milli Mücadele’nin fitilini ateşlediği tarihtir, 19 Mayıs 1919. Peki, Milli Mücadele’den “Atatürk’ü Anma Gençlik ve…
OMG!
OMG! We are weird but that’s why you all like us! :) İçinde bulunduğumuz çağın gerektirdiği şekilde yaşıyor, her gelişmeye ayak uydurarak o ya da…
Ve Kazanan Türkçe!
Dil, toplumların kendi arasında anlaşmasını sağlayan en etkili iletişim biçimlerinden biridir. Dünyada konuşulmakta olan 6000 dil olduğu düşünülmektedir. Birleşmiş Milletler tarafından verilen rakamlara göre ise bu sayı 8000‘i…
Bu Sizin Öykünüz: Anneler, Annelik Görevini Üstlenenler
Her canlının bir annesi, her fikrin bir sahibi ve her projenin bir yöneticisi olması üzerine… “Anne” sözcüğü için tanım bulduk… 1. isim Çocuğu olan kadın, ana,…
ATIC Dergisinin 9. Sayısı Çıktı!
Atılım Üniversitesi Mütercim Tercümanlık Çeviri Kulübü ATIC Dergisinin 9.Sayısı yayımlandı! Yazarlarımızın kalemlerinden alanımızla ilgili birbirinden farklı ve eğitici yazılar, Atılım Üniversitesi’nin farklı fakültelerinden öğrencilerle yaptığımız…
Çeviri Dünyasında Neler Oluyor?
Aslında bu soruyu, “Çeviri dünyasında neler olmuyor?” şeklinde sorsak daha doğru olacak, sevgili okurlar. Çünkü çeviri dünyasında son zamanların en geniş çaplı ve en önemli…
Trakya’da Bir Bayram Havası: Kakava Şenlikleri
Bugünlerde Edirne’de oteller doldu; Kırklareli’de araç kuyruğu oluştu haberleri kulağınıza aşinadır. Biliniz ki bu iyiye işarettir. İlkbaharı karşılamak için yapılan eğlencelerden biri olan Kakava Şenlikleri,…
Lisans Bitiyor: Yüksek Lisans Rehberi
Yüksek Lisans tam da mezuniyetin yaklaştığı bu dönemlerde Çeviribilim ve Mütercim Tercümanlık öğrencilerini en çok düşündüren konulardan biridir. Peki Yüksek Lisans nedir? Yüksek Lisans,…
‘Tosun Paşa’ Çinceye Çevrildi
Türk sinemasının unutulmaz filmlerinden olan Tosun Paşa filmi, Türk – Çin Kültür Derneği tarafından Çince’ye çevrildi. Başrollerinde Kemal Sunal, Adile Naşit ve Şener Şen gibi…
Fransız Dili ve Kültürü Kutlanıyor! La Francophonie: C’est Quoi?
Frankofon (Fransızca: la francophonie), Fransızca konuşan kimse veya çoğunluk olarak Fransızca konuşulan ülkeye verilen isim olarak tanımlanabilir. Ayrıca Uluslarası Frankofon Örgütü (Fransızca: Organisation internationale de la francophonie) adında…
Almanya’nın Hansa Kentleri
Alman yerleşimciler ve Haçlılar Baltık kıyısında doğuya doğru ilerledikçe, ticari çıkarların ortaya çıkması ile Baltık ve Kuzey Denizi’nde yerleşmiş olan tüccarların korunmak amacıyla bir araya gelmeleriyle oluşan: hansa yani ”ticari birlik”. Bunların ilki 1161’de Gotland Adası’nda Wisby’de ”Kutsal Roma İmparatorluğu Birleşik Gotland Seyyahları” adıyla kuruldu. Yüzyıl içinde ”Denizin Özgür Kentleri” Atlantik’ten Finlandiya Körfezi`’ne kadar yayıldılar.
Prof. Dr. Aymil Doğan “Sözlü Çeviri: Her Yönüyle Bir Kalp Çarpıntısı”
Sözlü çeviride büyük başarılara imza atan ve andaş çeviri ihtiyacını karşılayacak çevirmenler yetiştirmekte olan Hacettepe Üniversitesi İngilizce Mütercim Tercümanlık Anabilim Dalı öğretim üyelerinden Prof. Dr.…