Bir Almanca-İngilizce-Türkçe çevirmeninin hayatının özeti. Dolayısı ile benim de :)
Çevirmenlerin Hıdrellez Dilekleri
Çevirmenlerin Hıdrellez Dilekleri 5 Mayıs’ı 6 Mayıs’a bağlayan gece Hıdrellez kutlanır bildiğiniz gibi. Biz de çeviri sektörüne yönelik ümidimizi yeşertmek için güzel dileklerde bulunduk Çeviriblog…
Çevirmenler için sağlıklı yaşam
Çeviri Kitabı’nda çevirmen sağlığı için bir araştırma yazısı bulunacak. Sorunları biz tespit ettik, yorumları ve tavsiyleri uzman doktorlar yaptı.
Mutlu çevirmen…
Bu haftasonu kitap okusak, araştırsak, gülsek, eğlensek, mutlu olsak… Dünyanın güler yüzlü ve mutlu çevirmenlere ihtiyacı var, paylaşmak için, paylaşılanları paylaşmak için…
Çevirmen beyninin farklı çalıştığı ispatlandı!
Orda bir Deniz var uzakta, gitmesek de görmesek de, o Deniz, bizim Denizimizdiiiir!! Bugün tüm alkışlar Deniz Kutlu için! Kanada’da yazdığı tezle çevirmen beyninin farklı…
Çeviriblog’da sıradan bir gün!
Mansur Gülbeyaz’a sonsuz teşekkürler! Cuma neşemizi bulduk!
Çevirmenler İçin Çeviri Teknolojileri Hakkında Bir Anket
Çevirmenler ve Çeviri Teknolojileri hakkındaki bir araştırmaya destek olmak için aşağıdaki anketi doldurabilirsiniz https://docs.google.com/forms/d/1rTWrd44C238Y9t1D06QWTrqH73T16fV-Wt4TA5StoAY/viewform
İşaret Dili Eğitimi
Sakarya Üniversitesi’nde ücretsiz olarak işaret dili eğitimi verilmekte. İlgilenen tüm çevirmen arkadaşlarımızın bilgisine.
AB Genç Çevirmenler Yarışması İkincisi Serhat Daşdemir İle Söyleştik
AB Genç Çevirmenler Yarışması’nda Fransızca dilinde ikinci olan Serhat Daşdemir İstanbul Üniversitesi Fransızca Mütercim Tercümanlık 4. Sınıf öğrencisi. Kendisine bu keyifli söyleşi için teşekkür ederiz. 1-…
Çeviri dünyası olarak bu sene neler öğrendik?
Bu sene neler öğrendik? 1- Deneme çevirisi diye gönderilen metin 1 sayfayı geçmemelidir, geçen işlerde ödemesi yapılmalıdır. 2- Size iş teklif eden büronun adresi, kurumsal…
Google Translate’in yeni özelliği=Görsel Çevirisi
Hepimizin hayalidir. Çantamızı sırtımıza takalım ve dünyayı gezelim. Tabii ki çevirmenler olarak, dilini anlamadığımız ülkelere gitmenin zorluğunu da biliriz. Keşke bizim için gittiğimiz yerlerdeki yazıları…
Güzel Türkçemiz
Dilimiz, kelime ve söyleyiş zenginliği ile bir çok dilin arasından sıyrılmış, şık, zarif, kapsamlı bir dil. Alternatifleriyle kıyaslayınca, güzelliği daha da fazla ortaya çıkmıyor mu…
Çevirmenlik Mesleki Sorumluluk Sigortası
“Hayır, ben hala mesleğime inancımı kaybetmedim.” Ve “Evet, bir şeyleri değiştirmek için bir şeyler yapmak gerekiyor.” O yüzden sizlerden de destek bekliyorum. Bu seferki anketimiz…
Çeviribilim Okumaları
Çeviri alanında yeni bir eserin tanıtımını yapmak gibisi yok. Ve karşınızdaaaaaa ” Çeviribilim Okumaları”. Gelin kitabın tanıtımını, aynı zamanda yazarlarından olan Özgür Çavuşoğlu’ndan dinleyelim: “İstanbul…
Yeni Yüzyıl Üniversitesi-Salı Konferansları
Daha birkaç sene önce TÜÇEB, Türkiye genelinde ilk çalıştayını düzenlediğinde çok heyecanlanmıştım. Çeviri öğrencilerinin mesleklerine sahip çıktıklarını görmekten çok mutluydum. Ardından bir çok etkinlik, yarışmalar,…