Çeviri ödülü Türk çevirmenlerinin! Gururluyuz!
Günün Rusça Sözcüğü: Сарай (Baraka)
Günün Rusça Sözcüğü – Русское Слово Дня САРАЙ 1. Перен. разг. Крытое хозяйственное строение, обычно без потолочных перекрытий 2. Перен. разг. Большая неуютная комната 3. Перен. разг. Некрасивое…
Çeviri Hatası Bu Kez de Türkiye-Rusya İlişkilerini Etkiledi
Çeviri hatalarının politik açıdan ne denli önemli olduğuna önceki yazılarımızda değinmiştik. Devletleri birbirine düşürecek kadar hayati olan çeviri sürecinde yapılan bir hata, bu kez de…
Günün Rusça Sözcüğü: Карга (Karga)
Günün Rusça Sözcüğü – Русское Слово Дня КАРГА 1. Ворона 2. Старуха, ведьма Заимствованное слово из тюркских языков. Слово и в турецком языке и в русском языке…
Günün Rusça Sözcüğü: Богатырь (Bahadır)
Günün Rusça Sözcüğü – Русское Слово Дня БОГАТЫРЬ 1. Смелый мужчина 2. Военачальник Слово было заимствовано из Тюркских языков. Источником этого слова является чагатайское слово “батур”. В нескольких…
Neden Rusça?
Neden Rusça? Bilindiği üzere, günümüzde dünya üzerinde yaklaşık 7000 civarında dil konuşuluyor. Her bir dil farklı bir dünya görüşünü, farklı bir düşünce yapısını bizlere yansıtıyor.…
Gururumuz Hülya Arslan!
Rusya Federasyonu Çeviri Enstitüsü’nün gerçekleştirdiği ve 28 ülkeden 156 çeviri eserin değerlendirildiği “Read Russia” ödülü için sekiz kişilik listeye, Boris Pasternak’ın “Doktor Jivago” romanı çevirisi…
Günün Rusça Sözcüğü: Деньги (Para)
Günün Rusça Sözcüğü – Русское Слово Дня ДЕНЬГИ 1. Монета 2.Мелкая серебряная монета “Береги хлеб для еды, а деньги для беды.” Слово было заимствовано в XIV веке из…
Günün Türkçe Sözcüğü : Semaver
Günün Türkçe Sözcüğü SEMAVERSemavar x Semaver ✔ 1. Özellikle çay demlemekte kullanılan, içinde kömür yakacak ocağı bulunan, elektrikle de çalışabilen, bakır, pirinç vb. metallerden yapılmış…