Uzun bir aradan sonra güzel bir röportajla yeninden sizinle birlikte olmanın mutluluğunu yaşıyorum. Yeni yıla, uzun süredir aklımda olan ve beni heyecanlandıran bir röportajla başlıyoruz,…
Kalite’li Çeviri
Merhaba,
Seninle birazcık kaliteden konuşalım istedim.
Hazırsan çevirinin derinliklerine iniyoruz. Koltuklar dik, algılar açık konumda olsun.
Keyifli okumalar…
Türkiye’de Çevirmen Sertifikasyonu
Hala meslekleşme aşamasında olan çevirmenlik mesleği için son zamanlarda atılan somut adımlar, sektör paydaşlarını oldukça memnun ediyor. Bu adımlardan en önemlisi de kuralları taslak halinde yayımlanmış olan Yeterlilik Belgesi sınavının çerçevesi ve kuralları.
Peki, çevirmenleri nasıl bir sınav bekliyor?
Çevirmenlik Mesleği Ulusal Yeterlilikleri
Türk Çeviri Sektörü Paydaşlarının Dikkatine!29 Ocak 2013 tarihinde 12UMS0274-6 referans kodu ile yayımlanan UMS-6 Çevirmen Meslek Standartlarının altıncı yıl dönümüne yaklaşırken çevirmen yeterliliklerinin de görüşe…
Özel Alan Çevirmenliği Yeterlilikleri Görüşe Açıldı
MYK UMS-6 Çevirmen Standartlarının 5. yıl dönümü yaklaşırken meslekleşme yönünde atılan ikinci önemli adımın da müjdesi geldi. 5 alanda birden Özel Alan Çevirmenliği Yeterlilikleri hazırlandı…