Biz sorduk onlar cevapladı. ÇeviriBlog Atatürk’ü Anma, Gençlik ve Spor Bayramını, bünyesinde bulundurduğu eski yazarlarıyla kutladı. Nice güzel, birlikte, çeviriyle güzelleşen bayramlara! Emeği geçen herkese teşekkür ederiz.
Deneyimlerinle Yolunu Tasarla
Biz sorduk onlar cevapladı. ÇeviriBlog Atatürk’ü Anma, Gençlik ve Spor Bayramını, bünyesinde bulundurduğu eski yazarlarıyla kutladı. Nice güzel, birlikte, çeviriyle güzelleşen bayramlara! Emeği geçen herkese teşekkür ederiz.
“Gelecek Sizin!”
Biz sorduk onlar cevapladı. ÇeviriBlog Atatürk’ü Anma, Gençlik ve Spor Bayramını, bünyesinde bulundurduğu eski yazarlarıyla kutladı. Nice güzel, birlikte, çeviriyle güzelleşen bayramlara! Emeği geçen herkese teşekkür ederiz.
Öğrenmekten Asla Vazgeçme!
Biz sorduk onlar cevapladı. ÇeviriBlog Atatürk’ü Anma, Gençlik ve Spor Bayramını, bünyesinde bulundurduğu eski yazarlarıyla kutladı. Nice güzel, birlikte, çeviriyle güzelleşen bayramlara! Emeği geçen herkese teşekkür ederiz.
Genç Bir Çevirmenden Mektup Var!
Biz sorduk onlar cevapladı. ÇeviriBlog Atatürk’ü Anma, Gençlik ve Spor Bayramını, bünyesinde bulundurduğu eski yazarlarıyla kutladı. Nice güzel, birlikte, çeviriyle güzelleşen bayramlara! Emeği geçen herkese teşekkür ederiz.
Ölümsüzlük İksiri: Çevirmenlik Mesleği
Biz sorduk onlar cevapladı. ÇeviriBlog Atatürk’ü Anma, Gençlik ve Spor Bayramını, bünyesinde bulundurduğu eski yazarlarıyla kutladı. Nice güzel, birlikte, çeviriyle güzelleşen bayramlara! Emeği geçen herkese teşekkür ederiz.
Çevirmenlik Yolunda
Hedefiniz çeviri alanında başarı kazanmak ise her işte olduğu gibi bu sektörde de yürünmesi gereken bir yol, atılması gereken adımlar, verilecek emekler var.
Genç Çevirmenler İçin Yol Rehberi Etkinliği Bilkent Üniversitesinde!
Genç Çevirmenler İçin Yol Rehberi Etkinliği 20 Nisan 2016 tarihinde Bilkent Üniversitesinde gerçekleşecek. Etkinlikte Senem Kobya, genç çevirmenlerle bir araya gelecek.
Genç Çevirmenler İçin Yol Rehberi Beykent Üniversitesinde!
Genç Çevirmenler İçin Yol Rehberi etkinliği 13 Nisan 2016 tarihinde Beykent Üniversitesinde gerçekleşecek. Etkinlikte Senem Kobya, genç çevirmenlerle bir araya gelip onlara çeviri sektörüne adım…
Genç Çevirmenler İçin Yol Rehberi Marmara Üniversitesinde!
İngilizce ve Almanca dillerinde Yeminli Tercüman, Dijital Tercüme’nin CEO’su, Çeviriblog’un kurucusu ve yazarı Senem Kobya tecrübelerini paylaşmak ve genç çevirmenlere yol göstermek için Marmara Üniversitesinin konuğu olacak.…
Genç Çevirmenler İçin Yol Rehberi Sunumumuz ile İzmir Ekonomi Üniversitesi’ndeyiz
Çeviri Kitabı’nda yer alan Genç Çevirmenler için Yol Rehberi yazısı ile mütercim tercümanlık, çeviribilim veya uygulamalı çevirmenlik öğrencilerine daha iyi bir çevirmen olabilmek için neler…
Öğretmenlik mi çevirmenlik mi?
Çeviri bloglarında sıkça tartışılan bir konuya kısaca değinmek istiyorum. Soruyu soranın ve cevaplayanların isminden çok konunun önemini vurgulamak istediğimden isim kullanmayacağım için anlayışınıza sığınıyorum. Sorumuz…