Avrupa Birliği ve Avrupa Konseyi’nin girişimiyle 2001 yılından beri dünyanın dört bir yanında 26 Eylül, “Avrupa Diller Günü” olarak kutlanıyor. Bu özel gün kapsamında okullarda,…
Bir İkilemin Öyküsü: Le Covid ya da La Covid?
Yeni tip koronavirüs salgını dünyayı her yönden etkiledi, etkilemeye de devam ediyor. Bu sefer salgının etkilerini dilbilimsel yönden kısacık inceledik fakat odağımız Fransızca oldu. Cansu ALACA sizler için hazırladı! Keyifli okumalar dileriz. :)
Code-switching: Bir Dilden Başka Bir Dile
Bir yabancı dil bilmek ve akıcı bir şekilde konuşabilmek günümüz yaşam koşullarında her insanın ulaşmak istediği hedeflerin başında geliyor. Gerek iş hayatında, gerekse eğitim-öğretim hayatında…
Chomsky ve Dil Edinimi
Chomsky, çocukların dil edinimi için doğuştan gelen bir yatkınlıklarının olduğunu ileri sürüyor ve bunu açıklamak için LAD adı verilen teorik bir araç kullanıyor.
Fransızca ve Ortografi: Voltaire Barometresi Neler Söylüyor?
Dilbilimin alt dallarından biri olan sesbilim içerisinde yer alan ve bir dil için farklı semboller kullanarak gösterilen sesleri farklı bir sembol sistemine aktarırken ortaya çıkan…
Aynı Kökene Sahip Olması Muhtemel İki Dil : Türkçe ve İsveççe
Sözlük yazarları, Türkçe ve İsveççe’yi benzerlikleri açısından kaleme almışlar ve ortaya şaşırtıcı bilgiler çıkmış. Konuya başlarken şunu belirtelim ki; İsveç tarihinin kurucusu sayılan Prof. Sven…
Türkçe Geleceğin İlk 10 Dili Arasında!
İngiliz Kültür Heyeti (British Council) tarafından yapılan bir araştırmada Türkçe, geleceğin 10 dili arasında dokuzuncu sırada yer aldı. İngiliz Kültür Heyeti, bazı kriterler belirleyerek geleceğin…