Aslında bu soruyu, “Çeviri dünyasında neler olmuyor?” şeklinde sorsak daha doğru olacak, sevgili okurlar. Çünkü çeviri dünyasında son zamanların en geniş çaplı ve en önemli…
Tercümana Söz Ver!
Mersin Üniversitesi Çeviri Bilimi sözlü çeviri grubu öğrencileri olarak 2017 Bahar Dönemi’nde Dr. Öğr. Üye. Yelda Arkan’a bir konferans düzenlemek istediğimizi dile getirdik. Bizi kırmayan…
Çeviri İşletmeleri Derneği GALA ile Resmi Partner Olacak!
25.10.2016 tarihinde Taksim Titanic Otel’de toplanan ÇİD, çeviri sektöründen herkese açık olan görüşmelerinde birçok önemli karara imza attı. Birçok renkli görüntünün de çıktığı toplantıda, Globalization…
Çeviri İşletmeleri Derneği Yeni Projelere Hazırlanıyor!
Çeviri İşletmeleri Derneği, sektöre dair yeni adımlar atmak için ilk düzenli aylık toplantısını 25 Ekim’de gerçekleştirecek. Taksim Titanic Otel’de düzenlenecek toplantı, saat 19:00 – 21:00 arasında…
Çeviri İşletmeleri Derneği Basın Toplantısı
Türkiye’nin önde gelen çeviri derneklerinden Çeviri İşletmeleri Derneği, kısa adı ile ÇİD, 5 Ağustos 2016 tarihinde Taksim Titanic City Hotel’de basın mensupları ile buluştu. Çeviri…
Serbest Çevirmenlikte Yaşanan Sıkıntılara Dair
NİLGÜN TEZSAY BAŞARAN İLE SERBEST ÇEVİRMENLİĞİN SORUNLARI ÜZERİNE SÖYLEŞTİK! 1975 yılında Almanya Frankfurt’da doğan Nilgün Başaran, Marmara üniversitesi Alman Dili ve Edebiyatı bölümünden mezun olmuş…
Yılın En Uzun Günü de ÇİD Çalışmaya Devam Etti!
21 Haziran 2016’da Çengelköy’de buluşan Çeviri İşletmeleri Derneği’nin ileri gelenleri sektör için yılın en uzun gününde de çalışmaya devam etti. Çeviri sektörünün geleceğini tartışan ve…
Türk Çeviri Sektöründe Gelecek 5 Yıl Şekillendi!
28 Mayıs 2016’da Çeviri İşletmeleri Derneği tarafından düzenlenen “Türk Çeviri Sektöründe Gelecek 5 Yıl Şekilleniyor” konulu toplantı, çevirmenler, çeviri işletmeleri ve akademisyenlerin iş birliğine sahne olurken…
Hacettepe Üniversitesinde Çeviride Sektör – Akademi İşbirliği Semineri Gerçekleşecek
27 Nisan 2016 tarihinde Hacettepe Üniversitesinde Çeviride Sektör – Akademi İşbirliği Semineri gerçekleşecek. Osman Kaya, Senem Kobya, Ahmet Çallı, Levent Dede ve Ümit Özaydın konuşmacı olarak…
Çeviri İşletmeleri Derneği Toplantısından Kareler
29.11.2015 tarihli Çeviri İşletmeleri Derneği toplantısından kareleri sizinle paylaşıyoruz. Ayrıca derneğin bu etkinliğe dair oluşturduğu keyifli videoya aşağıdaki linkten ulaşabilirsiniz:
Çeviri İşletmeleri Derneği Sosyal Medya Hesaplarını Takip Edin!
ÇİD Çeviri İşletmeleri Derneği resmi web sitesi ve sosyal medya hesapları kullanıma açıldı: Web: cid.org.tr Twitter: @CidCeviri Google Plus: ceviriisletmeleridernegi Linkedin: linkedin.com Facebook: ÇİD Çeviri…
Çeviri İşletmeleri Derneği Yeni Yönetim Kurulu Göreve Başladı
Türkiye’nin önde gelen Çeviri İşletmeleri’nin kurduğu ÇİD- Çeviri İşletmeleri Derneği, 16 Mayıs 2015 tarihinde gerçekleştirdiği Olağan Genel Kurul toplantısında yeni yönetim kurulunu belirledi. ÇİD Olağan…
Ey Çevirmen, geldiysen tuşlara üç defa bas…
Çevirmenlerin çoğu faturasız veya sözleşmesiz çalışıyor. Mecburen, şartlar gereğince ya da “kendilerini korumak (!) için. Haklı-haksız gerekçeleri var. Bankaya gidip kredi almak isteseler, çalıştıklarına dair…
Dünya Çeviri Günü Nasıl Kutlandı?
1- Çeviri İşletmeleri Derneği Feriye Toplantısı- 29 Eylül 2012 30 Eylül Dünya Çeviri Günü sebebi ile çeviri masasının dört ayağı da ( Çevirmenleri eğiten değerli…