Çeviri Yarışması 1-Çevirmenler Manşette! ve Çeviri Yarışması 2- İşimiz” Gücümüz” Çeviri’de çevrilmesi çok zor metinlerin de başarıyla altından kalktık. Bunu yaparken de kültürümüze özgü, gönüllerde…
Dikili bir ağacınız var mı?
Bu dünyada dikili bir ağacınız var mı? Çeviri yarışmasında istediğiniz kategorideki metni çevirin, oylamada birinci olun, sizin için yeşertelim. www.ceviriyarismasi.com
Metin gönderim süresi sona erdi!
Çeviri Yarışması’na olan yoğun ilgi ve katılım için teşekkür ederiz. Metin gönderim süremiz bitmiştir. Hazırlıklar için bize 2 gün müsaade. Tüm metinler, kategorilerine ayrılıp siteye…
Çeviri Yarışması Hakkında
ÇEVİRİBLOG ÖDÜLLÜ ÇEVİRİ YARIŞMASI-3 BABİL KULESİ YIKILIYOR Bu yıl üçüncüsü düzenlenen ÇeviriBlog Çeviri Yarışması “Babil Kulesi Yıkılıyor!” tüm çevirmenleri, çevirinin başlangıç efsanesine götürüyor. Yeryüzündeki dillerin…
Çeviri Yarışması 3- Yarışma Metinleri
KATEGORİ: MEDİKAL-TIBBİ ÇEVİRİ Ebola belirtileri nelerdir? Virüs bulaştıktan sonra, kişiden kişiye değişen, 2-21 günlük kuluçka süresi sonunda hastalık belirtileri görülmeye başlar. Ebola’nın tüm hastalardaki semptom…
Çeviri Yarışması 3 Detayları
ÇEVİRİBLOG ÖDÜLLÜ ÇEVİRİ YARIŞMASI-3 BABİL KULESİ YIKILIYOR Bu yıl üçüncüsü düzenlenen ÇeviriBlog Çeviri Yarışması “Babil Kulesi Yıkılıyor!” tüm çevirmenleri, çevirinin başlangıç efsanesine götürüyor. Yeryüzündeki dillerin…
Çeviri Yarışması 3 Özel Bölüm- Çeviri Metni
– “Everybody knows you never go full retard.” – “What do you mean?” – “Check it out. Dustin Hoffman, ‘Rain Man’, look retarded, act retarded,…
Çeviri Yarışması 3- Ticari Çeviri Kategorisi- Çeviri Metni
“Temel Rasyolar Karşılaştırmalı temel bazı rasyolar aşağıdaki gibidir: CARİ DÖNEM/ÖNCEKİ DÖNEM 1) Dönen Varlıklar/Kısa Vadeli Borçlar 2) Toplam Yükümlülükler/Toplam Varlıklar 3) Toplam Yükümlülükler/ Özkaynak 4)…
Çeviri Yarışması 3- Şarkı Çevirisi Kategorisi- Çeviri Metni
GÖNÜLÇELEN-TEOMAN Kırıklarını aldırdım kalbimin Zırhımı çıkarttım astım portmantoya Güzel vücutlar, boş suratlar Benimse yenmiş tırnaklarım Titrek ellerim var Evet dedi, ben de seni aldattım Bir…
Çeviri Yarışması 3- Teknik Çeviri Kategorisi- Çeviri Metni
Sistemin Tanımı XXX Kompakt Hat Sistemi, AA söndürücü maddeye ve yanmaz gaz nitrojene sahip, kurulumu kolay bir mekanik yangın tespit ve yangın söndürme sistemidir. Sistem,…
Çeviri Yarışması 3- Edebiyat Kategorisi Çeviri Metni
Ahmet Günbay Yıldız – Günahın Rengi Hele ilkbahar ve yaz mevsimlerinde bir başka olurdu bu bahçe… Desen desen çiçeklerin höykürdüğü, canhıraş renklerle selâmlardı onu… Rodos…
Çeviri Yarışması 3- Yerelleştirme Kategorisi Çeviri Metni
-“Bu hava ne olacak reis?” -“Kısmet” – “Hadi Hayırlısı” -“Sıhatler Olsun” – “Canın Sağolsun Be!” – “Hayırdır İnşallah” Öyle ifadeler vardır ki bu topraklarda başka…
Çeviri Yarışması 3- Şiir Kategorisi Çeviri Metni
İŞTEN DEĞİL AŞK İşten değil aşk şiiri yazmak İlk sözü bir bulsam “Mermer” desem değil biliyorum “Bi dakka” desem değil “Ceketimi verir misin?” değil Birden…
ÇeviriBlog Çeviri Yarışması 3 Geliyor
Metin seçimlerimiz tamamlandı. Kategorilerimizin sayısı arttı, tabii ki öldüllerimizin sayısı da! Yarışmaya Türkiye’nin önde gelen çeviri bürolarından büyük destek yağıyor. Herkes çevirinin geleceğini şekillendirmek için…
Çeviri Yarışması 3 Başlıyor!!
30 Eylül Dünya Çeviri Günü’nde ödülleri verilecek ÇeviriBlog Çeviri Yarışması İşimiz “Gücümüz” Çeviri 3 başlıyor. Bu seferki kategorilerimiz edebi çeviri (nesir-nazım olarak iki bölümde); uzmanlık…
Perde Arkası
Bu kadar güzel yazılar yazıp bana anlatacak bir şey bırakmadıkları için arkadaşlara teşekkür ederim öncelikle. Sona kalan dona kalır demişler büyükler ne de olsa. Ama…