ÇeviriBlog Ailesi olarak Çeviri Derneği Dr. Elif Ertan Genç Soluk Ödülü’nün bu yılki sahibi olmaktan gurur duyuyoruz!2009’da kalbimizde çeviri aşkıyla çıktığımız bu yolda inançla ve…
Çeviri Derneği 2017 Meslek Onur Ödülü ve Elif Ertan Genç Soluk Ödül Töreni
31 Ekim 2017 tarihinde Darüzziyafe’de gerçekleşen Çeviri Derneği 2017 Meslek Onur Ödülü ve Elif Ertan Genç Soluk Ödül Töreni, hocaların, akademisyenlerin, işletmecilerin ve öğrencilerin katılımıyla…
Çeviri Derneği Genel Kurul Toplantısı Çağrısı
ÇEVİRİ DERNEĞİ ÜYELERİNİN DİKKATİNE Çeviri Derneği Olağan Genel Kurulu 31 Mayıs 2015 tarihinde saat 10:00’da Mimarlar Odası Büyükkent Şubesi Karaköy Salonu, 3. katta aşağıdaki gündem…
Çeviri Derneği Elif Ertan Genç Soluk Ödülü Aday süreci
Değerli üyeler, 2015 Çeviri Derneği Onur Ödülü’ne ve Çeviri Derneği Elif Ertan Genç Soluk Ödülü’ne aday gösterme sürecinin başladığını duyurmaktan büyük heyecan duyuyoruz. Ödül Yönetmeliği…
Çeviri Odaklı Terimce Oluşturma Etkinliği
Çeviri Derneği 4 Nisan tarihinde “Çeviri Odaklı Terimce Oluşturma” adlı etkinliği gerçekleştirecek. Seminerde, çeviri uygulamalarını desteklemeye dönük terimce oluşturma konusunda 2002 tarihli 12616 nolu ISO Standardı’nın…
Çeviri Derneği Ödül Töreni 2014
20 Aralık 2014 tarihinde Gülhane Parkı içindeki Ahmet Hamdi Tanpınar Edebiyat Müze Kütüphanesi’nde gerçekleşen Çeviri Derneği 2014 ödül töreninde çeviri dünyasının önemli isimleri bir araya…
Çeviri Derneği Ödül Töreni
Çeviri Derneği Ödül Töreni 20 Aralık tarihinde düzenlenecek. Pek çok çevirmen ve akademisyenin yer alacağı ödül töreni Ahmet Hamdi Tanpınar Müzesi Kütüphanesi’nde saat 14:00’da başlayacak.
Çeviri Derneği Olağanüstü Genel Kurulu Toplantısı Yapıldı
Çeviri Derneği 15 Kasım 2014 tarihinde Olağanüstü Genel Kurul Toplantısını yaptı. Çeviri Derneği’nin genç başkanı Elif Ertan’ın ani kaybının ardından dernek yönetim kurulu yeni kararlar alarak…
Ey Çevirmen, geldiysen tuşlara üç defa bas…
Çevirmenlerin çoğu faturasız veya sözleşmesiz çalışıyor. Mecburen, şartlar gereğince ya da “kendilerini korumak (!) için. Haklı-haksız gerekçeleri var. Bankaya gidip kredi almak isteseler, çalıştıklarına dair…
Çeviri Derneği “Edebiyat ve düşünce metinlerinde sansür” konulu panel
Çeviri Derneği tarafından düzenlenen “Edebiyat ve düşünce metinlerinde sansür” konulu panel için 15:00’da Tüyap’taydım. En çok şaşırdığım ve mutlu olduğum konu panelin yapılacağı salonun önündeki…
ÇEVİRİ DERNEĞİ 1 MAYIS 2013 KAMUOYU AÇIKLAMASI
Dünyanın birçok yerinde ve ülkemizde her yıl şenliklerle kutlanan İşçi Bayramı’nı kutlamak üzere 1 Mayıs 2013’te bir araya gelen sendikacı, işçi ve emekçilerin Taksim çevresindeki…
Turgay Kurultay ile röportaj
Turgay Hocam, aşağıda okuduğunuzda sizin de anlayacağınız üzere çok değerli bir insan, fakat aynı zamanda oldukça mütevazi ve bu şekilde hitap edilmesinden de rahatsız oluyor,…
Söyleşi: Çeviri Uygulamasında Temel (F)Aktörler – Proje Yönetimi
Çeviri Derneği’nin “Çeviri Uygulamasında Temel (F)Aktörler” etkinliklerinin ilki olan proje yönetimi konulu söyleşi 4 Mart 2013 tarihinde Yıldız Teknik Üniversitesi Fransızca Mütercim Tercümanlık Bölümü’nün ev…
“Çeviri Uygulamasında Temel (F)Aktörler: Proje Yönetimi”
4 Mart 2013 tarihinde Yıldız Teknik Üniversitesi’nde Çeviri Derneği’nin hazırlamış olduğu, 14.00-16.00 saatleri arasında gerçekleşen “Çeviri Uygulamasında Temel (F)Aktörler: Proje Yönetimi” başlığı altında teknik çeviri,…
Çeviri Derneği Çalışması-4 Mart 2013
Çeviri Derneği 4 Mart 2013’te Yıldız Teknik Üniversitesi Davutpaşa Kampüsünde 14.00-16.00 arasında çeviri öğrencileri ile bir araya geliyor. “Çeviri Uygulamasında Temel (F)Aktörler: Proje Yönetimi” başlığı…
“Çeviri Çalıştay”ı Tüm Çevirmenlere Açık
23 Şubat 2013 tarihinde Çeviri Derneği’nin düzenlediği Çeviri Çalıştayı Turgay Hocamızın da ÇeviriBlog facebook sayfasında belirttiği gibi herkese açık. Uluslararası Meslek Standardı’nın masaya yatırılacağı ve…