Bazı insanlar çocukların dil öğrenmede bir numara olduklarını söyler. Ama bu yetişkinlerin bu konuda pes etmesi gerektiği anlamına gelmiyor. TED Open Translation Project’te yer alan bazı çevirmenlere bir…
Terminoloji Çalışmasının Önemi
Terminoloji Çalışması Nedir? Terminoloji çalışması, terimleri sistematik ve düzenli bir şekilde belgeleme sürecidir. Bu süreç, bir metindeki terimlerin ve bu terimlerin hedef dillerdeki karşılıkların bir listesini…
Genç Çevirmenlere ve Öğrencilere 10 Tavsiye
1. Yeni araçları test etmek için vakit harcamaktan kaçınmayın. (Küçük) projelerde yeni araçları kullanmak için kendinize güvenmeyi öğrenin ve deneyimlerinizi arkadaşınızla paylaşın. Belki onlar da…
AB Bakanlığı Genç Çevirmenler Yarışması
AB uyum süreci ve uzmanlık isteyen müktesebat çevirileri için üniversitelerde çevirmenlik eğitimi gören öğrencilerin farkındalıklarını arttırmak ve bu alanda çevirmen yetiştirmek üzere 2010 yılından itibaren…
Türk İşaret Dili Dilbilgisi Kitabı Yayımlandı
Geçtiğimiz hafta Türk İşaret Dili (TİD) dilbilgisi kitabı yayımlandı. Entegre videolarla Türkçe olarak yazılmış bu kitap, dilbilimsel düzeylerin tümünde TİD’in ilk kapsamlı ve bütünce temelli…
Hukuk Çevirisi
Hukuk çevirisi; anlaşmalar, sözleşmeler, evlilik belgeleri, vasiyetnameler, dava metinleri, diplomalar, vekaletnameler, doğum ve ölüm belgeleri gibi hukuki metinlerin çevirisini içermektedir. Hukuk çevirisi, belki de çeviri…
Google Translate’den Yeni Bir Özellik Daha
Google Translate özelliklerine bir yenisini daha eklemeye hazırlanıyor. Google, “Tap to Translate” adını verdiğini bu özelliği Hindistan’da tanıttı. Mobil cihazınıza yabancı dilde bir mesaj geldiğinde…
“ÇEVİRİ İŞİNDE, EĞİTİMİNDE ve ARAŞTIRMALARINDA TEKNOLOJİ” ETKİNLİĞİ
24 Aralık 2015 Perşembe günü İzmir Dokuz Eylül Üniversitesinde “ÇEVİRİ İŞİNDE, EĞİTİMİNDE ve ARAŞTIRMALARINDA TEKNOLOJİ” adlı bir etkinlik düzenlenecektir. YER: Dokuz Eylül Üniversitesi Ömer Köse…