HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ

ÇEVİRİ TOPLULUĞU II. ÖĞRENCİ ÇALIŞTAYI


 2016-2017 Akademik eğitim yılı boyunca çeşitli etkinlikler ve seminerlerle adından sıkça söz ettiren Hacettepe Üniversitesi Çeviri Topluluğu, bugün HÜÇEV Öğrenci Çalıştayı’nın ikincisini düzenledi.

 

 


Çalıştay Konuları

Çeviri Teknolojilerine Genel Bir Bakış

Google Çeviri’nin Gelişimi ve Çeviriye Etkisi

Yapay Zeka Dili vs. İnsan Dili Zekası

Fantastik Eserlerin Çevirisi

Dublaj ve Altyazı Çevirisi

İdeolojilerin Çeviriye Yansımaları

Çevirmenin Karşılaştığı Zorluklar

Çevirmenin Fiziksel ve Ruhsal Sağlığı

Çeviri Skandalları

Geçmişten Günümüze Ünlü ve Önemli Çevirmenler

Kültürel Ögeler Bağlamında Türkçe Eserlerin İngilizceye Çevrilmesi


 


KAYNAKÇA

  • https://www.facebook.com/HUCEV/
Tags: