“Çeviri Kitabı ne kadar, içinde neler var, bu kitabı niye yazdınız ve nereden edinebiliriz?” sorularının cevapları:

1- Kitap ücretsiz! Gönüllülük esasıyla yapılan bir çalışma olduğu için bir satış veya kar kaygımız yok. Varlığımız çeviri sektörüne armağan olsun:)
2- İlla bağış yapmak isteyenler bir çocuğun eğitim masrafını, bir hasta çocuğun tedavi masrafını karşılayabilirler veya ağaç dikebilirler. Bize en güzel teşekkür böyle olur.
3- Kitabı cevirikitabi.com sitesinden ücretsiz okuyabileceksiniz.
4- Basılı almak isteyenler için bir isim listesi oluşturacağız, kargo ile göndereceğiz.
5-Kitabın yazarlarına kitabı ben zaten göndereceğim, bir küçük sürpriz eklemek istiyorum, onu bekliyorum.
6- Evet, tüm Mütercim-Tercümanlık Fakülteleri ve Çeviribilim bölümlerine ücretsiz gönderilecek. Birçok hocamız zaten istedi, hem öğrencilere okutmak hem de kütüphaneye koymak için. Bunlar için de isim ve adres talebi olacak.
7- Kitabı e-kitap olarak da indirebileceksiniz, çalışmalar devam ediyor.
8- Kitapta neler var? Bu kadar değerli insanın yazısı var: cevirikitabi.com
9-Bu kitabı niye yazdık, çünkü bizce ihtiyaç vardı. “Çevirmenlerin, akademisyenlerin, çeviri öğrencilerinin, çeviri işletmecilerinin ve çeviriyle ilgilenen herkesin yani sektörün tüm paydaşlarının yardımıyla hazırlanan bir kitap olsun istedik. Hem teoriye hem uygulamaya yönelik, herkesin anlayabileceği bir dilde yazılmış olsun. Çeviri dünyasında yer alan ya da yer almaya hazırlanan herkesin aklındaki soru işaretlerini silme amacını taşıyan bir rehber görevi görsün. Öğüt versin, dert dinlesin, yol göstersin. Ne işler “çevirdiğimizi” cümle âleme gösterelim, sessizliklerden çıkalım istedik, neden önemli olduğumuzu, neden bize ihtiyaçları olduğunu, neden biz çevirdikçe dünyanın döndüğünü anlasınlar istedik. Biz, çeviriye gönül verenler, gönlümüzden gelenlerle yazdık bu kitabı.”
10-Tanıtımlar, son hızıyla devam ediyor. Bizi takip edin…

Tags: