Yabancı dil öğrenmek her şeyden önce kararlılık, azim, istek ve sıkı bir çalışma gerektirir. Bugün çok sayıda kişi en az bir yabancı dil konuşabilmek için canla başla çalışıyor. Her birinin amacı farklı. Kimi kendisini geliştirmek için, kimi öz geçmişine bir artı getirmesi için, kimi yurt dışında öğrenim görmek veya yaşamak için yabancı dil öğrenmek istiyor. Yadsınamaz bir gerçek var ki o da yabancı dil öğrenmenin ufkumuzu genişleterek farklı kültürlerle ve yaşam biçimleriyle tanışmamıza imkan tanıması.

Bu yazımızda sizleri Avrupa’nın en çok dil bilen unvanına sahip Avrupa Parlamentosu Baş Tercümanı Ioannis Ikonomou ile tanışmaya davet ediyoruz.

Avrupa Parlamentosu Baş Tercümanı Ioannis Ikonomou

Ioannis Ikonomou 1964 doğumlu ve Yunan kökenli bir tercüman. IQ’su 130’dan yüksek bir dahi. Anadili bildiğiniz üzere Yunanca. Henüz 6 yaşındayken ilk olarak İngilizce öğrenmiş. Kendisi dil öğrenme eyleminin çocukluktan başlanması gerektiğine inanıyor. Zira kendisi için de bu şekilde olduğunu söylüyor. Çocukken Girit Adası’nı ziyarete gelen turistlerin aralarında kendi anadillerinde konuşurlarken söylediklerinden tek kelime bile anlamadığını fark etmiş. Hiç bilmediği bir yabancı dile ait bu sesler onu yeni dünyalara bir kapı açacak olan yabancı dilleri öğrenmeye teşvik etmiş. Bu süreçte öğretmen olan annesi ve Maliye Bakanlığı’ndan emekli babası kendisini her daim destekleyerek yabancı diller alanında eğitim görmesi için gerekli her türlü imkanı sağlamışlar.

Bugün kendisi gerçekten de 33 aktif ve 14 eski/ölü dil olmak üzere tam 47 dil konuşuyor! Ioannis Ikonomou, Avrupa Birliği’nin dilleri olan İngilizce, İspanyolca, Fransızca, İtalyanca gibi dillerin yanı sıra Çincenin en çok lehçesi olan Mandarin lehçesini, Rusçayı, İbraniceyi, Eski Slav dillerini, Hint-Avrupa dil ailesinin Hint-ari koluna bağlı en eski dil Sanskritçeyi ve hatta Gotlar’ın konuştuğu, Hint-Avrupa Dilleri’nden Germen dili Gotça’yı bile konuşabiliyor! Güzel Türkçemiz de konuşabildiği diller arasında yer alıyor.

Avrupa Parlamentosu Baş Tercümanı Ioannis Ikonomou

Selanik Üniversitesi Dil Fakültesi’nden mezun olduktan sonra Columbia Üniversitesi’nde Ortadoğu Dilleri ve Kültürleri eğitimi gören ve Harvard Üniversitesi’nde Hint-Avrupa dilleri üzerine doktora yapan dahi çevirmen Ioannis Ikonomou için dil öğrenme süreci asla bitmiş değil. Bilmediği diğer diller üzerinde çalışmaları devam ediyor.

Ioannis Ikonomou, her gün Avrupa Parlamentosu’nda Avrupa Birliği vatandaşlarının hayatlarına etki edecek türde metinleri veya Avrupa Birliği ile bağlantısı olan dış ülkelere dair birçok metni tercüme ediyor.

Gerçekten de çok büyük ve takdir edilmeye değer bir başarı. Aklınızda “Bu kadar dili nasıl öğrenmiş?” “Bunların altından nasıl kalkabiliyor?” şeklinde sorularınız varsa eğer kendisinin bu sorular için cevabı çoktan hazır:

“Dilleri sözlüklerin tozları arasında yitip gitmesinler diye öğreniyorum.”

Kaynak

BonASavoir

LeSaviezVous

Tags: