HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ
ÇEVİRİ TOPLULUĞU II. ÖĞRENCİ ÇALIŞTAYI
2016-2017 Akademik eğitim yılı boyunca çeşitli etkinlikler ve seminerlerle adından sıkça söz ettiren Hacettepe Üniversitesi Çeviri Topluluğu, bugün HÜÇEV Öğrenci Çalıştayı’nın ikincisini düzenledi.
Çalıştay Konuları
Çeviri Teknolojilerine Genel Bir Bakış
Google Çeviri’nin Gelişimi ve Çeviriye Etkisi
Yapay Zeka Dili vs. İnsan Dili Zekası
Fantastik Eserlerin Çevirisi
Dublaj ve Altyazı Çevirisi
İdeolojilerin Çeviriye Yansımaları
Çevirmenin Karşılaştığı Zorluklar
Çevirmenin Fiziksel ve Ruhsal Sağlığı
Çeviri Skandalları
Geçmişten Günümüze Ünlü ve Önemli Çevirmenler
Kültürel Ögeler Bağlamında Türkçe Eserlerin İngilizceye Çevrilmesi
KAYNAKÇA
- https://www.facebook.com/HUCEV/