Maureen Freely ve Alexander Dawe tarafından Türkçeden İngilizceye çevrilen “Kürk Mantolu Madonna”, Penguin Yayınları tarafından 5 Mayıs’ta  piyasaya sürülecek.  Sabahattin Ali’nin en büyük eseri olan “Kürk Mantolu Madonna”, Ahmet Hamdi Tanpınar’ın “Saatleri Ayarlama Enstitüsü”nden sonra Penguin Classics’in ikinci Türkçe romanı olma özelliğini taşıyacak.

“Madonna in a Fur Coat” ismiyle İngilizceye çevrilen kitabın aynı zamanda Almanca, Fransızca, Rusça, Hırvatça, Arapça ve Arnavutça çevirileri de bulunuyor ve dahası kitabın İspanyolca, İtalyanca, Hollandaca ve Gürcüce çevirileri de yayına hazırlanıyor. Şu ana kadar 850 bin adette basılan “Madonna in a Fur Coat”un 2016’nın sonlarına doğru yaklaşık 1 milyon satacağı tahmin ediliyor.

Şimdiden keyifli okumalar dileriz. :)

KAYNAK:

http://www.milliyetsanat.com/haberler/edebiyat/-kurk-mantolu-madonna-5-mayis-ta-ingilizcede/6354

Tags: